Меню сайта

Категории раздела
Обмен опытом [4]

Новое на сайте

[11.02.2017][DX бюлетень]
ARLD006 DX news
[09.02.2017][DX бюлетень]
DXNL 2027 - February 08, 2017
[03.02.2017][DX бюлетень]
ARLD005 DX news


Прогноз прохождения

СПОТЫ
DX кластер

Статистика сайта

Locations of visitors to this page



Главная » Статьи » ОБМЕН ОПЫТОМ » Обмен опытом

QRP Рождество

QRP Рождество

http://www.4sqrp.com/4sqrpNewsLetter/201212.pdf

Jeff Davis, KE9V

 

"Снега навалило ещё на фут и он всё продолжает падать. Плохо дело... " - пробормотал Том себе под нос. В комнату  вошла Стелла с  выражением досады на лице и Том сразу всё понял.

"Дети не собираются ехать?" - спросил он. "Нет" - ответила она. "Я только что разговаривала с ними по телефону, все дороги закрыты".

Прекрасно...  До Рождества осталось два дня и все планы рушатся.

Том обнял жену и сказал: "Ну что-же, мать, с этим мы ничего поделать не можем, нам остаётся только ждать".  За те пятьдесят с лишним лет, что они прожили в этом доме, много раз зимой бывали сильные бураны и заносы. Но это будет первое Рождество без детей, а теперь и без внуков. Погода может  выкидывать разные сюрпризы, но, по крайней мере, у них было достаточно еды и дров, а также бензина для генератора на тот случай, если вдруг отключится электричество.

 "Я думаю, надо проверить - работает ли ещё репитер,"  - сказал Том, направляясь в свой шек над гаражом. Быть радиолюбителем означает иметь ряд преимуществ, и наличие экстренной связи - одно из таких преимуществ.  Он включил УКВ радиостанцию и, конечно же, местный ретранслятор был жив и занят. Несколько человек попали в затруднительное положение и нуждались в помощи, радиолюбители организовали связь со снегоходами, доставляющими помощь людям.

Как и многие другие вещи, люди воспринимают системы связи как должное до тех пор, пока вдруг связь не становится недоступной. Двумя годами ранее, по причине бурного развития сотовой связи, городские власти Миддлтона решили, что им более не нужна помощь радиолюбителей в чрезвычайных ситуациях. А через несколько месяцев после продолжительных дождей вышла из берегов местная река. К тому же удары молний посеяли хаос в городских электросетях и вся сотовая связь оказалась перегруженной или полностью вышла из строя.

Так, под звуки грома, любительское радио вернулось на аварийную службу в Миддлтон. Городской совет даже пошел на то, чтобы выделить помещение в своём здании для обустройства штаб-квартиры радиолюбительской связи в чрезвычайных ситуациях и ежемесячных встреч членов радиоклуба Миддлтона.

Стелла поднялась в шек к Тому с кружкой горячего кофе в руках. Она полагала, что он будет проводить всё своё время в эфире во время чрезвычайной ситуации из-за снежной бури. Но она ошибалась. На самом деле Том был не в восторге от 2-х метрового диапазона и репитеров. Он всегда был настоящим телеграфистом, истинным CW оператором. Настолько истинным, что за все эти годы он не удосужился даже завести себе микрофон для своей КВ аппаратуры. По его глубокому убеждению настоящее любительское радио как началось с телеграфа, таким и останется навсегда.

В  1939 году, в старших классах школы учитель по труду убедил его получить радиолюбительскую лицензию. Через несколько лет Дядя Сэм принял к сведению его талант радиотелеграфиста и сделал Тома радистом военно-морского флота на борту USS "Миссури" (USS - United States Ship - военно-морской корабль США). Он служил с 1941 года до конца войны и даже присутствовал на борту "Миссури" во время подписания акта о капитуляции Японии.

Вскоре после войны он женился на своей школьной подруге, Стелле, и начал свою 40-летнюю гражданскую карьеру в телефонной компании. Они вырастили троих детей и до сих пор продолжали жить в том самом доме, который они, как молодая пара, купили новым в 1947 году.

У Тома были золотые руки, он сам построил несколько передатчиков и приёмников. К тому же он был весьма серьёзным телеграфистом и с легкостью работал на скорости 30 - 40 WPM. Его радиостанция всегда была аккуратной и такой же чистой, как её сигнал. Каждая сделанная его руками часть оборудования была как произведение искусства. Для него было недостаточно, чтобы блок просто работал и хорошо выглядел - он должен быть безупречным. Местные радиолюбители зачастую подсмеивались над его стремлением к совершенству, в его самодельных конструкциях даже все крепёжные отверстия располагались строго по прямым  линиям.

Он так и работал на самодельной аппаратуре до 1961 года, когда приобрёл приёмник Hallicrafters SX-140 и к нему передатчик  HT-40. Они оставались единственным купленным оборудованием в его шеке ещё более десяти лет, пока внезапно не умер его лучший друг. Вдова друга отдала Тому всю аппаратуру из шека своего супруга, включая полную линейку аппаратуры Collins S-Line. Этот комплект навсегда занял особое место в шеке и в сердце Тома, и не потому, что это была полностью комплектная станция, но потому, что принадлежала она его лучшему другу.

После выхода на пенсию в 1986 году, Том забросил постройку самодельной аппаратуры. Он установил несколько скедов для связи со старыми друзьями по эфиру со всего мира. Субботние ночи стали для него самыми любимыми, поскольку в это время большое число старых флотских операторов встречались на 7.030. Он просто наслаждался этим неторопливым общением со старыми друзьями! Но, один за одним, старая гвардия постепенно слабела и всё чаше навсегда замолкали ключи его приятелей. Это настолько его угнетало, что когда в 1993 году сломался его основной приёмник, то Том даже не позаботился о том, чтобы его починить. Впервые после окончания Второй Мировой войны позывной K9NZQ исчез из эфира.

Стеллу сильно обеспокоила депрессия мужа, она рассказала детям об этой проблеме. Те скинулись и купили ему на день рождения новенький трансивер FM на 2 метра, с надеждой на то, что этот подарок подбодрит отца. Том слушал местный репитер каждый день, но только слушал, сам на передачу практически не включался. Просто это было совсем не то, что он любил.

Стелла надеялась, что когда все дети и внуки снова соберутся на Рождество, то Том воспрянет духом и прогонит навалившуюся хандру, но погода спутала все планы.

"Пойду посмотрю - заведётся ли генератор" - сказал он, проходя по кухне. "На проводах лёд нарастает".

Когда Том вышел через заднюю дверь, Стелла быстро и аккуратно упаковала подарок, который она приготовила для мужа. Один из его друзей посоветовал ей купить для Тома на Рождество какой-нибудь набор для сборки. Она воспользовалась этим советом и заказала небольшой набор для сборки QRP CW трансивера, который ей также порекомендовал друг мужа. Она не знала - понравится ли её подарок Тому, но по такой погоде она была рада уже тому, что набор успел прибыть за несколько дней до Рождества. Понравится или не понравится, но, по крайней мере,  у него будет что распаковать в Рождественское утро.

День катился к вечеру, и каким-то образом электричество не отключалось. Снег на улице продолжал падать. По телевизору передавали сообщение о рекордном снегопаде в центральной Индиане. Когда Том сказал, что пошел спать, на часах было всего половина восьмого вечера, и Стелла решила, что наступило подходящее время.

"А давай не будем ждать ещё два дня и откроем наши подарки прямо сейчас," - сказала она, протягивая ему коробку в весёлой рождественской упаковке. Том не очень хотел открывать подарки, но и расстраивать Стеллу ему тоже не хотелось, поскольку она и так была расстроена тем, что дети не смогли приехать.

"Ну хорошо, дай я схожу достану подарок для тебя," - согласился Том. Через несколько минут они уже распаковывали полученные подарки. Она, казалось, была очень обрадована подаренной хлебопечке. Он был, мягко говоря, удивлён, найдя в коробке небольшой набор для сборки QRP трансивера.

"Теперь," - констатировала она, - "у тебя есть что-то, что займёт тебя на несколько дней и ты не будешь всё время околачиваться у меня на кухне." Том и вправду последнее время  только и делал, что путался у неё под ногами.  "Ты отправишь меня в мою комнату даже не дав попробовать твоего праздничного пирога?"  - улыбнулся он.

"Да иди уже... Принесу я тебе пирог, как только сварится кофе," – ответила Стелла, когда  он отправился в свой шек с небольшой коробкой в руке.

К тому времени, когда она вошла в шек с куском тыквенного пирога в одной руке и чашкой горячего кофе в другой, Том распаковал коробку, рассортировал детали и уже прочёл до середины инструкцию по сборке. Она была счастлива видеть, что он, по крайней мере, заинтересовался подарком. Стелла вышла из комнаты скрестив пальцы, с надеждой на то, что этот подарок сможет хоть как-то приободрить его.

Том не выходил из шека почти до полуночи. К этому времени он уже припаял на плату половину деталей и  намотал несколько катушек.  "Если электричество не отключится", - пробормотал он, - "я смог бы собрать его ещё до Рождества!"

На следующее утро он проснулся в 7:30 утра, на два часа позже, чем обычно. Стелла уже пожарила бекон, когда он появился на кухне. Беглого взгляда в окно, выходящее на задний двор, хватило, чтобы понять - за ночь снега прибавилось ещё на 30 сантиметров. Тома обрадовали яркое солнце и голубое небо, появилась надежда, что худшее уже позади. После завтрака он, прихватив паяльник, вернулся в шек.

Том был весьма впечатлён этим маленьким наборчиком. Инструкции по сборке были понятными, детали - высокого качества. Он, однако, уже успел убедить себя, что нет никакого смысла появляться на 40 метрах с мощностью менее 3 Ватта. Тем не менее, он был счастлив от того, что появилось хоть что-то, что смогло занять его руки и мозги.  Его старый диполь, к счастью, был в порядке и смог бы пригодиться, если этот наборчик действительно заработает.

К 7 вечера работа над набором была практически завершена. Уже можно было подавать питание на плату и начинать проверку работоспособности и настройку. Стелла поняла, что угадала с подарком, купив этот маленький набор, когда Том спросил у неё - не будет ли она против, если он поужинает у себя в шеке? В 11 вечера накануне Рождества работа над набором была закончена. Он подключил наушники, антенну и включил питание.

В наушниках сразу раздался шум эфира и, немного изменив частоту, Том услышал, как кто-то проводит QSO и понял - всё заработало. "Так, это хороший знак",  - сказал он сам себе. Он снял наушники и направился наверх сообщить Стеле хорошие новости.  Но она крепко спала.  Уже наступала полночь, не было смысла будить её прямо сейчас. Он проскользнул  обратно в шек и снова надел наушники.

73 ES MERRY XMAS OM DE W5WBL - услышал Том завершение QSO. Том начал перестраиваться выше по диапазону, пока не услышал мощный сигнал станции, которая проводила QSO со станцией из Ванкувера, VE6. Высокая чувствительность приёмника немного удивила Тома.  Он продолжал перемещаться вверх по диапазону, прослушав ещё несколько QSOs, пока вдруг не услышал знакомый позывной.

CQ CQ CQ de XE3HHH XE3HHH XE3HHH K. Том не мог поверить своим ушам. Это его старинный приятель Мигель из Мехико давал CQ. Он ещё несколько минут слушал, как Мигель несколько раз безрезультатно давал общий вызов. Подумав про себя, что глупо даже и пытаться, Том всё же достал с полки свой старый телеграфный ключ и соединил его разъём с разъёмом передатчика. Впервые за прошедшие годы он снова прикоснулся к ключу. "Невозможно, это никогда не будет работать,"  -  думал он, начав выстукивать XE3HHH XE3HHH XE3HHH de K9NZQ K9NZQ HW CPI OM?

Челюсть Тома просто отпала, когда через мгновение Мигель ответил: K9NZQ de XE3HHH FB OM I THOUGHT YOU DIED HI HI MERRY CHRISTMAS AMIGO. Они проболтали почти час, потом Мигелю надо было уходить.

После финальных 73 Том откинулся на спинку кресла и потёр подбородок. Он не смог удержаться от улыбки, вспоминая все приятные моменты сегодняшнего дня. Постройка небольшого наборчика и неожиданная встреча со старым другом позволяли считать, что  день удался. Ещё утром Том поставил бы половину своей пенсии на то, что нет никакой возможности сработать с Мигелем мощностью менее 3-х Ватт. Он знал несколько человек, кто регулярно работал QRP, но сам всегда считал это занятие делом случайным и ненадёжным. По крайней мере, он никогда не думал, что это будет так просто.

Он уже собирался выключить питание передатчика и отправиться спать, когда прямо на частоте, где они работали с Мигелем, раздались громкие CQ. Это был KL7DD. Том потянулся к ключу, чтобы, как он полагал, провести короткое QSO (или хотя бы попытаться дозваться корреспондента), перед тем как лечь в постель. Ответившего KL7DD звали Джо, он находился в городке Барроу, на севере Аляски. Джо, как и Том, оказался бывшим военным моряком, поэтому они практически сразу стали приятелями. То, что начиналось как "короткое" QSO, продолжилось два часа. Только пару раз за всё это время у Джо случались проблемы с приёмом слабого сигнала Тома. Отличная работа маленького QRP передатчика заставила Тома поверить в чудеса.

Проведя ещё четыре связи, Том почувствовал себя уставшим. Когда он выключил передатчик и направился к двери, вошла Стелла. "С Рождеством!" – воскликнула она. "Я не слышала, во сколько ты встал?"

Том не знал, как сказать жене, что не спал всю ночь, "играя с радио", поэтому ответил просто: "Рано".

"Ну хорошо, а я завтрак приготовила," - сказала она, спускаясь по лестнице. Сидя за кухонным столом, Том продолжал думать о тех связях, что провёл ночью. "Знаешь, мать", - сказал он, улыбаясь, - "Возможно это было самое лучшее Рождество для меня за многие, многие годы. Давай после завтрака позвоним детям, а в полдень мне обязательно надо быть в шеке. Я тут пообещал одному парню встретиться на 40 метрах, чтобы помочь ему проверить его новую антенну..."

K9NZQ снова стал активен. Без сомнений.

==============

перевод UA9UAX

Категория: Обмен опытом | Добавил: UA9UAX6721 (22.12.2014)
Просмотров: 1011 | Комментарии: 6 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 6
0
6 oob   [Материал]
Very nice :)

0
5 Сергей Николаев, RA9MX   [Материал]
Адамыч, я горжусь, что ты меня знаешь!:-)
Потрясный рассказ, даже жена прочла! И помни, что переводчик-это тоже писатель только маленький!:-)
С наступающим! 73!

0
4 Андрей RZ3EM   [Материал]
Олег - СПАСИБО!
За маленькое рукотворное чудо подарившее хорошее настроение и предпраздничную веру в чудеса!
Хороших праздников Вам и всем кто Вам дорог!

0
3 W5ZZ   [Материал]
Супер, спасибо !
Merry Christmas!

0
2 Vlad   [Материал]
Олег! Спасибо за хороший перевод! По не зависящим от меня причинам, в последнее время перешёл в режим QRP и могу подтвердить, что работа с пониженной мощностью, это очень сильный драйв и возможность подтвердить свой профессиональный класс радиооператора. И, конечно же, полностью согласен с предыдущим комментарием Виктора (rk6hg).
Удачи и с наступающим 2015 годом! Владимир (ua0qpa)

0
1 Васильев Виктор   [Материал]
C удовольствием прочитал рассказ и прямо прочувствовал нутром настроение Тома. Всё таки как это здорово, быть радиолюбителем.Какие бы небыли проблемы,всё уходит,стоит только включить трансивер,услышать морзянку и ты уже весь в другом мире. Спасибо Олег за перевод.Виктор (rk6hg)

Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа

Пользователи
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Погода в регионе


Друзья сайта


Ротатор банеров

Поиск по сайту

free counters

Copyright RadioJourney© 2020